Xinkan
man de kumu sipani
mušuk'a naɬ gente
t'uur'iiɬi ke muɬɨk'ɨ na'aɬ
mu ter'o y mušuk'a na'aɬ.
y
y k'aɬ beese
Xinkan
ɬɨk'ɨy k'aɬ šurumu y
y turay ša maku
y
entonces
hin naɬ
muɬɨkɨn'ɨ handa' mutum'u im'a
Xinkan
y
CON EL TIEMPO
porque kunuy nah mu'escopeta,
muter'o naɬ tuma
mutur'a ša maku
Xinkan
y
entonces
despues hin
entonces uk'ay penar
ke kuy
ke kuy naɬ hi' šuk'ay šurumu.
Xinkan
y como nah šurumu muy listo na'aɬ
akuɬa turay
troso yɨma
y
y
Xinkan
ukay encantar y p'ur'uy hina'
y ukay encantar
porko ɬot'ot'o naɬ hi' troosooɬe hutu.
entonces poy'oy naɬ nahɬik
Xinkan
ke
nah na šurumu ɬot'ot'o naɬ hi' narih,
y ke troso yɨma hoor'oy nah bien p'uuru'.
entonces imay nah ke,
Xinkan
"išik'i pari sii nda' uk'ak lograr.
sam'u nah naka wapi kuy nah šam'un šan šeek'eh".
Xinkan
poy'oy nah ke šurumu na'aɬ kih na šurumu
šiiri' naɬ ukah ɨɨl'ɨ puerta.
entonces
entonces im'ay
Xinkan
ke mu'uk'a naɬ perdonar, ke
hin paɬ šan
han hi' kuy pulay nah.
y im'ay nah ke
ke kuy aku' wirkiy
Xinkan
ke kuy aku' wirkiy miy'aaɬi,
pat'uuɬi, hur'uuɬi,
entonces na šurumu hn nuk'ay ak'uh.
mejor ter'oy de una vez,
Xinkan
porque si wirkiy na'aɬ como
como hur'u
naɬ pensar muɬaaɬi miya
ke ku šuk'ay
ik'aɬ miya
aɬa pe'
Xinkan
hin paɬ naɬ minak'i miya,
mejor
akuɬa naɬ šiiri'.
kumu hin wirk'iy nah,
iman nah ɨnkomaniya,
Xinkan
ke mukku' šan kuuku,
pir'i señor deskipulas.
pero im'ay nen',
ke hin naɬ muku' porke hin naɬ šan tumin.
Xinkan
tonse (iman nah nak)
iman nah,
ke mukku' ɨnke uuka' tumin o hin uuka'
porke mukpobre na'aɬ.
tonse imay nen',
Xinkan
ke hin naɬ aku'.
tonse iman nah,
ke mukku' siempre porke
šeñor deskipulas hin naɬ muniw'a tumin,
Xinkan
mas ke el amor muniw'a naɬ nah.
tonse imay nen' ke mu'uk'a naɬ antohar,
anke sea k'aɬ mufruta neɬa mušuk'a.
Xinkan
tonse iman nah ke
hin naɬ uuka' nesesidad ke mušuk'a na fruta mas ke
basta (kon) ke muktur'a
[muh muuka]
Xinkan
para ke mukšuk'a
para ke mukšuk'a neɬa ke mukšuk'a naɬ mukɬik'ay'a hina' kafeh.
Xinkan
tonse imay nen ke anke sea amašiki' hina' uy.
pues iman nah, pues ta bweno,
ke sea hina' ču uy mukšuk'a <na> puur'ik.
Xinkan
tonse imay nen pues de ke
asta puy pari naɬ mukɬɨk'ɨ,
dyaí mas mukku' ša mak'uk,
porke hin naɬ tur'ak tumin.
Xinkan
tonse imay nen
ke mukku' naɬ lweego, porke hin naɬ hooroy tumin neɬa mukkun'u nah,
Xinkan
anke sea k'aɬ un mufruta neɬa mušuk'a.
bueno.
ɨnda' pir'ik pues,
(pat'a pan wi)
pata' ɨnwirik'i
Xinkan
kuy im'an,
a komo pweda kuy im'an,
porke hin/hɨn ɨnpat'a šam'a.
pues antes
hin naɬ šan uy naha',
Xinkan
porke
hin šan ka' išap'ah,
y hina' mupoder de dyos,
padre eterno,
na
čušaya (čuše) keela
Xinkan
par'a šeek'e naɬ (nah) akuk'iy.
y ša graw'a nah akuk'iy
par'a šeek'e,
ɬɨk'ɨy k'aɬ taawuk,
y
Xinkan
yk'ɨnɨk'ɨɬa' porke poyoy nah ke kuy šuk'ay,
k'ɨnɨk'ɨɬa' porke poyoy nah ke kuy šuk'ay,
pero
este
Xinkan
asyendose el pehe na ukah
porke nan'ah,
mero ay'aaɬa, porke kapitaana ay'aaɬa na'aɬ.
entonces turay na taaw'uk
Xinkan
ša m'ak'uh,
y
y
suk'uy par'ah para' muk'at'ah wiik'i,
y atiy'ah tup'aw'ay.
entonces
Xinkan
kwando
pir'iy pa'aɬ
išap'a naɬ hi' uy par'ah muk'at'awiik'i,
y
Xinkan
entre mas días, mas ɨraki naɬ hi' ču taawuk.
mas uy naɬ ats'orana ša naru.
y
entonces waki tup'ay atiy'ah
Xinkan
bweno pues k'aɬ diya ukay pensar ke ku šuk'ay'.
sam'uy y ten'oy ša uray.
Xinkan
primero [šuy'a] tumuy sim'i na uray y hin teero' taaw'uk.
entonces imay nah "haha' y simberwensa.
Xinkan
entonces hin naka kataaw'uk
kuy naka kuy tup'an
ša tekwamburro.
atiy'ah kuy aku' tu[an naka".
Xinkan
bweno pwes komo ay'aaɬa na'aɬ čušaya,
kapitaana ay'aaɬa,
awir'ik'i hina' enkanto.
Xinkan
pwes wirik'iɬa' hina' enkanto y [hi] tup'ay atiy'ah,
entonces
uuka' paɬ uy
Xinkan
ša lugar de naha' [hɨn'], no porke antes hin naɬ šan uy,
asta riyo grande aku' naɬ tur'ay uy
na ts'iim'aaɬi, kuukuuɬi,
Xinkan
asta delante de ts'ehe naɬ aku' turah uy, porke hin naɬ šan.
e komo
na
na koolah sirpyenta
Xinkan
ša
waštak pari [lado
sur] tupaw'ah koolah,
man aɬi naha'
ša waštak pari [al lado sur] uk'ah ɨran ut'a uy.
Xinkan
hin šan iipan uy, solo ɨra' han aɬi
[porke] porke mas
uk'a uy
[al lado sur]
y
Xinkan
(el lado saliente) hin šan ɨr'an uy,
piy' ki uk'ah porke nah hin mu'uk'a, hin muputs'u uy nah ša laado man.
Xinkan
man ki' kuy iman naka, pues.
hin paɬ šan mas.
nah pa'aɬ.
ɨnsaaka' nen',
iman nah ɨnay'aaɬa, "uk'a paɬ nen mun'
Xinkan
porke ku paɬ hi' minaki".
ɨnkuɬa sak'ay'an na'un,
para ke mukku' ša waya',
p'uɬk'uk
tonse imay nen na'un,
Xinkan
ke muuču na'aɬ.
iman nah, "ɨnke kamuuču', pero syempre ku y'ak
porke presisa man ke a'išap'a waya'
ša graw'a".
Xinkan
tonse imay nen na'un ke
hin aku'na ša pari man.
entonce iman nah ke syempre mukku' porke presisa naɬ
Xinkan
ke a'išap'a waya' ša graw'a.
tonse saaka',
im'an nah ke,
"ɨnda' p'e' nɨm'a pues,
porke
nangun pa'aɬ".
Xinkan
tonse muknɨm'aɬa'.
y mukkuɬa
par'ak war'uk
entonse iman nah na'un, "ɨnda' maɬ ta' pues,
porke nangun pa'aɬ.
Xinkan
y mukkuɬa.
tonse
mukwašta' ša waya'.
entonse iman nah,
"ɨnda' p'ɨp'ɨk p'eewe'k
hina' uy,
Xinkan
con eso muksam'u tareya,
mukpiy'".
tonseimay nen', "ɨnda' naɬ pues,
pɨp'ɨ uy ša mukp'eew'ek".
entonse
Xinkan
mukwaak'a'.
tonse
sam'uh k'aɬ tareya
k'aɬ nah k'aɬ nen'.
Xinkan
im'an nah, "bam sam'u katareya, pero kapul'a naka,
y puɬk'u ts'ama,
Xinkan
porke si hin kap'uɬk'u [kap'uɬuk'u] ts'ama, kuy naka wits'un".
tonse imay nen,
"aber so ntumin,
Xinkan
porke pɨnts'ɨ' pa'aɬ [pehru paɬ] ukah".
tonse iman nah,
"ah pul'a kakan
kon ke kuy tum'un nen
Xinkan
y agora [šik'i pari] naka ke kašurumu k'aɬ.
tenes mas [hooroka'] humukika [potencia], mas ke nen'
iman nah.
Xinkan
tonse imay nen
asta onde muɬɨk'ɨ humukih [
porke č'ɨrɨk'ɨ' na'aɬ.
tonse iman nah, "ah tenes ke tumukan,
Xinkan
ɨnke k'uy tum'un nen' ɨntareya sik'i pari [agora] naka".
tonse imay nen, "ah ku yan siiru' pues, aber si ɨntum'u,
Xinkan
porke ku hi' uɬu' uy", hi'.
tonse iman nah ke hin a'uɬu uy, primero dyos mupul'a šaɬ pari [bwen diya].
entonse pues
Xinkan
sam'uh tareya,
komo a las
kwatro de la tarde] tumuw'ak.
Xinkan
tonse imay nen, "ɨnda' maɬ ta' pues, porke iipem aku' uy", hi'.
tonse iman nah ke, "primero dyos hin a'uɬu' uy, kuy nuk'ay neeɬek
Xinkan
ke mukwašat'a ša maku".
tonse imey nen' šurumu ke
si hin naɬ kuy tur'ak maaɬɨk.
Xinkan
. iman nah, "ah hin muktur'a porke ku hi' uɬu uy.
. na ba a ser ke mukɬɪk'ɨ neeɬek uy ša taɬma".
tonse imay nen na'un ke,
Xinkan
"ta bweno pues, hin muktur'a.
ke no ba a ser ke a'uɬu' uy, mukmor'o, y amor'o maaɬek, y mukwašat'a byen mooro'".
Xinkan
tonse iman nah pues de ke,
"ɨnda' maɬ pues, porke nangun pa'aɬ. nangunki paɬi' [pahi']."
tonse mukwašta' ša m'akuk.
Xinkan
im'ay nen', "aha [ahɨ] na nen' si ɨnmuuču.
." tonse iman nah pues, "amasiki' nen' ɨnmuuču'".
Xinkan
". ts'ama ki' [de dicha] ke hin tur'ak p'e' maaɬɨk, sino mukmuču' maɬ mas.
entonse imay nen'
ɨnkomaniya
Xinkan
ts'ama ki' [de dicha] ke hin turaka' pe' maaɬɨk, ke si no, kamooro' na'aɬ".
Xinkan
tonse iman nen nah, "pues [ts'ama ki' [de dicha] ke hin t'ur'ak pe' maaɬek, ke si no, syempre mukmooro'".
Xinkan
tonse iman nah, "bueno", ter'onɨm'a paɬ yan, nuk'a nen na ču m'un', porke ter'on nɨm'a".
Xinkan
tonse uw'in na na'un, iman nah, ɨnda' pe' nɨm'a pues".
"baya", imay nen. bweno.
pues
kuy im'an na gringuuɬi
Xinkan
ke (nah) naha' sentroamerika
naha' hi' šan šuunu šaaru.
tumuki' sentroamerika
na taat'ah y utah tumuki' nasyon,
Xinkan
porke nah ki apata'
pul'ay han ki'
ša nasyon
entera,
porke
nah šan šuunu šaaru,
Xinkan
atiy'ah hi'
rey tuuru',
man mu'uk'a dominar [dominante de] tumuki',
tumuki' mundo
porke at'iy'ah (a)
Xinkan
muts'um'a ki uy tumuki'a
uy, uy šaaru,
, porke nah horokay'
na hi' ši ts'im'a uy [konsumidora] de uy
Xinkan
porke [hoor'oy k'aɬ lewa
de largo
ahɨrɨr'ɨ haani'
haani' nari uray.
Xinkan
entonces at'y'ah muts'um'a [ukay konsumir] tumuki'
uy, uy šaaru
porke si hin naɬ (a) muts'um'a atiy'ah
Xinkan
(atumu' nah) <apɨpɨ'> de uy tumuki' mundo, porke
hin naɬ šan kaa ukah agotar kikih
porke atiy'ah hi' rey katarral de šaaru,
Xinkan
y margarita sirene,
nah mu'uk'a a dominar tumuki' mundo.
han hi ukah atiy'ah, aku'
[uay arreglar kih] na hurahɬi y ay'aaɬi;
Xinkan
media bes apata'
[tengan pode de] kapitanaaɬi o (kapitan
pueden
Xinkan
) aku' (ša) ša šaaru [a komunikar] han kih mukniw'a.
han kuy pul'ay,
porke na huur'akɬi bertudoso.
Xinkan
. hoor'oy mupoder, porke dyos padres
nukay nah mupoder.
man ki' kuy iman naka,
Xinkan
y na gringuuɬi kuy nukay kwenta kikih, han ahapa'
ša swidad watemalteco.
man ki' n'im'a naka
Xinkan
, aber si na gringuuɬi kuy hɨn'ɨy'